Üdvözlöm, Kovács Mónika vagyok – szakfordító, nyel-vész, vállalkozó. Több mint 25 éve foglalkozom német–magyar szakfordítással. Németországban érettségiztem és tanultam, így nemcsak a nyelvet, hanem a kultúrát, a gondolkodásmódot is belülről ismerem. A Lipcsei Egyete-men végeztem neveléstudomány, illetve a Pannon Egyete-men német bölcsész és szakfordító szakokon, ahol kiváló tanárok ösztönöztek a nyelvi pontosság és a kultúraközi kommunikáció iránti elkötelezettségre. Fordítói mun-kámban a hangsúlyt az érthetőség, a szakmaiság és az ügyfélcentrikusság határozza meg. Az évek során kiemelt szakterületemmé vált az építőipar, a gazdaság és a jog, mivel egy építőipari kivitelező cég ügyvezetőjeként is aktívan dolgozom – így a szövegeket nemcsak fordítom, hanem valóban értem is. A Kompass Lingua célja, hogy megbízható nyelvi iránytűként segítse Önt a nemzetközi kommunikációban – legyen szó ajánlatról, szerződésről, vagy akár egy teljes vállalati dokumentációról.